![]() |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
|
|||
|
六、常见文言虚词 之 (一)代词 可以代人、代物、代事。代人多为第三人称,译作“他”(他们)、“它”(它们)。有时也活用作第一人称。如: 1、公与之乘,战于长勺(《曹刿论战》) 2、陈胜佐之,并杀两尉(《陈涉世家》) 3、孔文子何以谓之“文”也(《<论语>十则》) 4、桓侯故使人问之(《扁鹊见蔡桓公》) 5、君将哀而生之乎(《捕蛇者说》)之:用作第一人称,译为“我”。 (二)助词 1、结构助词,译为“的”,有的可不译。如:①君之病在肠胃,不治将益深。(《扁鹊见蔡桓公》)②予尝求古仁人之心(《岳阳楼记》) 2、结构助词,放在主谓之间,取消句子独立性。如:①医之好治不病以为功(《扁鹊见蔡桓公》)②予独爱莲之出淤泥而不染(《爱莲说》) 3、音节助词。用来高速音节,无义,一般不翻译。如:①公将鼓之(《曹刿论战》)②久之,目似瞑,意暇甚(《狼》)③怅恨久之(《陈涉世家》) 4、结构助词,宾语提前的标志。如:①何陋之有?(《陋室铭》)②宋何罪之有?(《公输》) 其 (一)代词 1、表示第三人称,译作“他”“他的”“他们”“他们的”“它”“它们”“它们的”。 ①择其善者而从之,其不善者而改之。(《<论语>十则》) ②人有百手,手有百指,不能指其一端(《口技》) ③屠大窘,恐前后受其敌(《狼》) 2、指示代词,可译为“那”“那个”“那些”“那里”;也可表示“其中的”,后面多为数词。 ①其人视端容寂,若听茶声然(《核舟记》) ②复前行,欲穷其林(《桃花源记》) ③其一犬坐于前(《狼》) (二)副词 放在句首或句中,表示测度、反诘、婉商、期望等语气,常和放在句末的语气词配合,视情况可译为“大概”“或许”“恐怕”“可要”“怎么”“难道”等,或省去。 ①其真无马耶?其真不知马也(《马说》)前一个“其”可译作“难道”,后一个“其”不译。 ②其必曰:“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”乎(《岳阳楼记》)其:可译为“恐怕”。 ③ 者 (一)结构助词,译“……的人”“……的事物”“……的情况”等,相当于名词性短语。如:①遂率子孙荷担者三夫,叩石垦壤(《愚公移山》)②若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏(《出师表》)③为之,则难者亦易矣,不为,则易者亦难矣(《为学》) (二)语气助词,用在作主语的名词或名词性短语之后表示停顿,谓语部分一般用“也”字结尾,起判断作用。如:①陈胜者,阳城人也,字涉(《陈涉世家》)②北山愚公者,年且九十(《愚公移山》) 而 主要作连词用,可以表示以下关系: 1、并列关系,一般不译,有时可译为“又”。如:①温故而知新,可以为师矣(《<论语>十则》)②中峨冠而多髯者为东坡(《核舟记》) 2、承接关系,可译作“就”“接着”,或不译。如:①扁鹊望桓侯而还走(《扁鹊见蔡桓公》)②尉剑挺,广起,夺而杀尉(《陈涉世家》) 3、转折关系,译作“但是”“可是”“却”。如:①人不知而不愠,不亦君子乎(《<论语>十则》)②予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖……可远观而不可亵玩焉(《爱莲说》) 4、递进关系,译作“而且”“并且”或不译。如:①钦少辄醉,而年又最高,故自号曰醉翁也(《醉翁亭记》)②学而时习之,不亦说乎(《<论语>十则》) 5、修饰关系,可译为“地”“着”,或不译。如:①河曲智叟笑而止之曰(《愚公移山》)②吾恂恂而起(《捕蛇者说》) 以 (一)介词 1、介绍动作行为产生的原因,可译为“因为”“由于”。 ①不以物喜,不以己悲(《岳阳楼记》) ②世皆称 ③扶苏以数谏故,上使外将兵(《陈涉世家》) 2、介绍动作行为所凭借的条件,可译为“凭借”“按照”“依靠”等。 ①策之不以其道,食之不能尽其材(《马说》) ②以残年余力,曾不能毁山之一毛(《愚公移山》) ③域民不以封疆之界,固国不以山溪之险,威天下不以兵革之利(《<孟子>二章》 (二)连词 1、表示目的,相当于现代汉语里的“来”。如: ①意将隧入以攻其后也(《狼》) ②以光先帝遗德(《出师表》) 2、表示结果,可译作“以至”“因而”。如:不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也(《出师表》) 以“还可作动词(属于实词)用,可译为”认为“。如:先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈(《出师表》) 于 介词“于”的主要用法用: 1、表示动作发生的处所、时间,译作“在”“从”。 ①公与之乘,战于长勺(《曹刿论战》) ②子墨子闻之,起于鲁(《公输》) 2、表示动作的对象,译作“向”“对”“同”等。 ①操蛇之神闻之,惧其不已也,告之于帝(《愚公移山》) ②贫者语于富者曰(《为学》) ③每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓、灵也(《出师表》) 3、用在被动句中,介绍行为主动者,可译为“被”。如“受制于人”的“于”。 4、用在形容词之后,表示比较,一般可译作“比”。如:霜叶红于二月花(《山行》) 为 动词“为”的基本用法用两种,一是表判断,一是表动作。下面只介绍“为”作为介词的用法。 用作介词的“为”除了表示被动读阳平声外,其余都读去声。 1、表示动作行为的对象,可译作“向”“对”等。 ①不足为外人道也(《桃花源记》) ②此人一一为具言所闻(《桃花源记》) 2、表示被动,译作“被”。如:其印为予群从所得,至今保藏(《活板》) 3、表示动作、行为的替代。可译为“替”“给”等。如:于是为长安郡约车百乘(《触龙说赵太后》) 4、表示动作、行为的目的,可译为“为着”“为了”。如:为宫室之美,妻妾之奉,所识穷乏者得我与(《鱼我所欲也》) 5、表示动作、行为的时间,可译为“当”“等到”,如:为其来也,臣请缚一人过王而行(《晏子故事两篇》) 焉 1、疑问代词,相当于“怎么”“哪里”。如:不入虎穴,焉得虎子(熟语) 2、语气助词。如:寒暑易节,始一反焉(《愚公移山》 3、代词,相当于“之”。如:忽啼求之,父异焉(《伤仲永》) 4、兼词,相当于“于何”“在哪里”。如:且焉置土石(《愚公移山》) 5、兼词,相当于“于此”“在这里”“在那里”。如:夫大国,难测也,惧有伏焉(《曹刿论战》) 虽 连词“虽”在文言文中主要有两种用法。 1、表示假设,可译为“即使”。如:①虽千里弗敢易也,岂止五百里哉(《唐雎不辱使命》)②虽乘奔御风,不以疾也(《三峡》) 2、表示转折,可译为“虽然”。如:故余虽愚,卒获有所闻(《送东阳马生序》) 然 (一)代词,起指示作用,译作“这样”“如此”。如:父利其然也(《伤仲永》) (二)连词,表转折关系,译作“然而”“但是”等。如:然足下卜之鬼乎(《陈涉世家》) (三)助词 1、用在形容词之后,作为词尾,译作“……地”。蒋氏大戚,汪然出涕曰(《捕蛇者说》) 2、用于句尾,常与“如”“若”连用,构成“如……然”“若……然”格式,相当于“……的样子”“好像……似的”。如:其人视端容寂,若听茶声然(《核舟记》) 七、常见文言句式 (一)判断句 判断句是谓语对主语加以判断的句子。文言文中,一般是以名词或名词性短语为谓语而表示判断的。常见的形式主要有: 1、……者,……也。(“者”表示停顿,“也”表示判断) 陈胜者,阳城人也。(《陈涉世家》) 2、……, ……也。(主语后面不用“者”) ①知之为知之,不知为不知,是知也。(《<论语>》 今译:知道就是知道,不知道就是不知道,这就是“知”。“是”意思是“这”,复指前面的主语。 ②在肌肤,针石之所及也。(《扁鹊见蔡桓公》) 今译:病在肌肤里,是针炙能够治疗的。 ③南阳刘子骥,高尚士也。(《桃花源记》) 今译:南阳的刘子骥是高尚的名士。 3、用“乃”“则”“即”“为”“则”等帮助判断。 ①此则岳阳楼之大观也。(《岳阳楼记》) 今译:这就是岳阳楼的雄伟景色。 ②当立者乃公子扶苏。(《陈涉世家》) 今译:该立为皇帝的是公子扶苏。 4、文言文中也有用“是”表示判断的,这是较为晚起的。 月景尤不可言,花态柳情,山容水意,别是一种趣味。(《西湖游记二则》) (二)省略句 句子中省略某个词或某个成分的现象,在文言文中较为常见。主要有: 1、省略主语 (病)在肌肤,针石之所及也;(病)在肠胃,火齐之所及也;(病)在骨髓,司命之所属,(医)无奈何也。(《扁鹊见蔡桓公》) 今译:病在肌肤,是针炙能够治疗的;病在肠胃,是火剂汤能够治疗的;病在骨髓里,是掌管生命的神所管辖的,当医生的就没有办法了。 2、省略谓语或省略动词 择其善者而从之,(择)其不善者改之。(《<论语>十则》) 一鼓作气,再(鼓)而衰,三(鼓)而竭。(《曹刿论战》) 3、省略宾语 ①投(之)以骨。(《狼》) 今译:把骨头扔给(狼)。 ②君与(之)俱来。(《隆中对》) 今译:你和他一起来。 4、省略介词 林尽(于)水源。(《桃花源记》) 今译:桃花林在溪水发源的地方没有了。 (三)倒装句 我们把文言文中句子成分的排列语序跟现代汉语不同的句子叫倒装句。主要包括: 1、谓语前置(主语后说) 甚矣,汝之不惠!(《愚公移山》) 2、宾语前置 大致有三种情况:(1)否定句中,代词作宾语,宾语置于动词前;(2)疑问句中,疑问代词作宾语,宾语前置;(3)用“之”或“是”把宾语提到动词前。 如“①而城居者未之知也。(《满井游记》) ②吾谁与归?(《岳阳楼记》) ③孔文子何以谓之“文”也?(《<论语>十则》 ④宋何罪之有?(《公输》) ⑤唯利是图(成语) 3、介宾短语后置 ①贫者语于富者曰(《为学》)(介宾短语“于富者”置于谓语“语”之后) ②公与之乘,战于长勺(《曹刿论战》) (四)被动句 和现代汉语一样,主语不是动作的发出者,而是动作的承受者,这样的句子我们叫被动句。 1、用“为”“为……所”“见”“于”“被”等标志词表示被动。如:梅花为寒所勒(《西湖游记二则》)“为……所”表被动。今译:梅花被寒冷冷抑制。 2、不借助被动词,概念上表示被动。如:帝感其诚(《愚公移山》) 此句虽无表被动的介词和结构,但主语“帝“是被动者。这是一种意念上的被动。今译:天帝被愚公的诚意所打动。 上一页 [1] [2] | |||||||||||||||||||||||||
| [ ] [返回上一页] [打 印] [收 藏] |
|